المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : لماذ ترجمت المسجد بالانجليزي الى(موسك) !!!


hithooom
04-03-2006, 08:05 PM
بسم الله الرحمن الرحيم



هذه مقالة قرأتها في أحد المنتديات نقلتها لكم للأهمية وهي لاحد الإخوة جزاه الله خيرا يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجمة إلى الانجليزيه والتي هي بالإنجليزية ( Mosque )

والتي لا نعلم من أين جاءت؟؟؟ ومن أين مصدرها وأرفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة موسك وكيف جاءت لنا فالأخ ذكر انه قرأ كتاب:

"THE COMPLETE IDIOT'S GUIDE TO UNDERSTANDING ISLAM"

ووجد إن هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة "موسك" المسجد بالإنجليزي وأنها كلمة محوله من اللغة الأسبانية والتي ذكرها الملك فردينا ند والذي قال:- ((( سنسحق المسلمين كما نسحق البعوض ))) والذي هو اسمه بالإنجليزي ( موسكيتو )

وأين يوجد البعوض؟

يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها- طبعا-

أين يوجد المسلمين؟

يكثر وجودهم طبعا في المسجد


كم مرة تساءلت من أين جاءت كلمة "موسك" لنا وكنت أقارنها بكلمة "موسكيتو" فطبعا موسكيتو البعوض هي mosquito تحولت إلى كلمة mosque

وصار يسمون المسجد بالموسك mosque

فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque إلى كلمة المسجد masjed

مثل كلمة الله لا يجب إن نقول god لان قول الإله فيكون أي اله ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له


أسأل الله ان تعم الفائدة الجميع .. ينبغي على كل فرد منا التأكد من بعض الكلمات التي لا نعرف لها اصل خاصة في ما يخص ديننا .. فنحن أمة متَّبَعَـة لا متبِعـة

!!احسـ شاعر ـاس!!
04-04-2006, 01:18 PM
أسأل الله ان تعم الفائدة الجميع .. ينبغي على كل فرد منا التأكد من بعض الكلمات التي لا نعرف لها اصل خاصة في ما يخص ديننا .. فنحن أمة متَّبَعَـة لا متبِعـة


--------


اخي الغاالي هيثم

الف شكر

على هذا الموضوع الرائع والمفيد

وشكراً على هذة المعلومات

سلمت يمنااك اخي الغالي

الله يعطيك العافيه

لا حرمنا منك

كل الود

hithooom
04-04-2006, 02:55 PM
العفو اخى واتمنى ان يستفيد الجميع

MaXMaD
04-04-2006, 08:26 PM
شكرا لك أخي العزيز

ولكن أظن أنه يجب أن تؤول هذه الكلمات لهكذا معان
وما أظن هذه إلا دسيسة بين المسلمين حتى ينفروا من هذه الكلمات

وما هذه الكلمات إلا دلالة لمعنى واحد موحد بين الجميع

hithooom
04-05-2006, 02:01 PM
فعلا اخى maxmadوشكرا على مرورك اخى